Tahiti Infos

Des Editeurs ultramarins au Salon du Livre de Paris, retrouvez "Au vent des îles"


Des Editeurs ultramarins au Salon du Livre de Paris, retrouvez "Au vent des îles"
A l’occasion du Salon du Livre de Paris, les éditeurs de l’Outre-mer se donnent rendez-vous du 16 au 19 mars 2012 sur le stand « Encres mêlées d’Outre-mer » regroupant l’Océan Atlantique (Guadeloupe, Guyane, Martinique, Saint-Barthélemy, Saint-Martin, Saint-Pierre-et-Miquelon), l’Océan Indien (La Réunion,
Mayotte) et l’Océan Pacifique (Polynésie française, Nouvelle-Calédonie, Wallis et Futuna)

Plus de 100 auteurs et 50 éditeurs seront présents cette année.
Cet événement permet au public de découvrir la production éditoriale des Outre-mer, dont la richesse et l’originalité ne sont plus à démontrer.
De nombreuses rencontres et tables rondes seront organisées en présence d’éditeurs, de romanciers, de conteurs, d’universitaires et d’artistes. Elles proposeront des animations littéraires et musicales témoignant de la pluralité et de la diversité des inspirations de ces territoires.
- Une rencontre « Léon Damas, trois fleuves dans les veines » permettra d’évoquer, à l’occasion de son centenaire (1912-1978), l’itinéraire de ce poète né en Guyane qui se définissait comme le « commis voyageur de la poésie de la négritude », au fil des courants d’Afrique, d’Europe et des Amériques.
- « Comment écrire ou réécrire pour le cinéma ? », comment la nouvelle génération de cinéastes relève le défi, autant de réflexions abordées dans cette rencontre.
- La littérature ultramarine dépasse les frontières et des auteurs ultramarins accèdent à une reconnaissance nationale et internationale. Cette écriture singulière résultant de la rencontre de plusieurs cultures, résonne particulièrement dans le contexte actuel de mondialisation. La table ronde « Dépasser l’exotisme ? » reviendra sur les trajectoires propres à chacun des auteurs présents.
- La traduction d’ouvrages en créole antillais ou réunionnais et la publication de titres en langues vernaculaires se développent fortement dans les collectivités d’Outre-mer où de nombreuses langues se croisent au quotidien. La rencontre « Traduire ou pas ? » propose d’interroger le rapport des auteurs à la langue et leurs stratégies d’écriture.
- Sur le thème « Lire sans l’écriture » nous verrons comment, depuis la nuit des temps, l’homme a transmis ses connaissances et son histoire sans le support de l’écriture. La danse, les tatouages, le paysage, ou encore le dessin sont des moyens de transmission qui ont été développés dans les sociétés insulaires. A l’heure de la valorisation des traditions orales, cette rencontre permettra de croiser les différentes façons de transmettre sans recourir à l’écriture.
- Le jeune public ne sera pas oublié avec la présentation en avant-première du recueil Terres d’Outre-mer,
voyages à travers mots composé de textes d’une quarantaine d’auteurs ultramarins sélectionnés par le ministère de l’Education nationale.

Des Editeurs ultramarins au Salon du Livre de Paris, retrouvez "Au vent des îles"

Des Editeurs ultramarins au Salon du Livre de Paris, retrouvez "Au vent des îles"

Des Editeurs ultramarins au Salon du Livre de Paris, retrouvez "Au vent des îles"

Rédigé par () le Lundi 12 Mars 2012 à 05:09 | Lu 675 fois