Pupu Tuhaa Pae : un vent du grand large, au Grand théâtre, vendredi


Arsène Hatitio, le chef de troupe, et Voltina Dauphin, auteur du thème
Le groupe Pupu Tuhaa Pae, vainqueur en catégorie Hura Ava Tau, au concours de Chants et danses du Heiva i Tahiti 2012, sera sur la scène du Grand théâtre de la Maison de la Culture, vendredi 3 août à 19 h 30, pour une représentation unique de son spectacle.

Outre le premier prix du concours en catégorie « amateurs », le formation a remporté, cette année à Toata, le premier prix pour son interprétation du Tarava Tuhaa Pae, le premier prix pour son interprétation du Ute are’are’a et le premier prix Raatira Pupu décerné à Oscar Tereopa.

Une moisson de distinctions, en sommes, pour couronner six mois de préparation et un engagement sans faille de la part des 90 danseurs, 17 musiciens, 7 choristes, des 10 figurants et de la formation de 80 choristes du groupe de chants qui participent au spectacle.

Un vent du grand large, venu du lointain sud de la Polynésie. Une invitation au voyage à laquelle les amateurs ne manqueront pas de se joindre.

Prix des places : 2.000 Fcfp (tarif unique)
Vente des billets :
Sur place le soir même
Ou auprès de Arsène Hatitio (tél. : 79 71 55)

Le thème

TE MANATŪ O TE MATA’IAPO (LE PRIVILEGE DE L’AINE)

Être le premier fruit de l’amour, intense et sans faille, d’un homme et d’une femme est un privilège qui revient de droit à l’aîné, une bénédiction divine appréciée à juste titre par la communauté des îles Australes, et une considération, aux yeux des parents, de leur place au sein du groupe, au sein de la société.
Mis au monde dans les douleurs de l’enfantement, la mère va puiser sa force dans cet amour que son corps a tissé naturellement autour de cet être qu’elle porte et portera toujours dans son cœur, et elle le nourrira au sein, aliment naturel par excellence. L’amour paternel soulèvera le père à s’engager dans l’éducation de ce fruit, porteur d’avenir et de continuité de la tresse commencée dans la nuit des temps.
Cet enfant sera baigné dans les senteurs revigorantes et enivrantes de son île, qui le protègeront des agressions du temps. Le lait maternel lui fera goûter les saveurs de l’île et lui transmettra les éléments nutritifs favorables à la croissance de son corps qui deviendra robuste.
Son placenta sera enterré sur le marae communautaire, une offrande privilégiée pour que la vie donnée perdure dans ce monde des hommes, une reconnaissance à l’Auteur de la vie.
L’Aîné sera également l’enfant sur qui les parents transmettront leur savoir, l’histoire de leur île, les valeurs des ancêtres, tout leur patrimoine culturel et matériel. Il jouira des joies de la jeunesse et lorsque le moment viendra pour tresser à nouveau la tresse des temps il aura le privilège du repas communautaire.
Ainsi le « manatū » de l’aîné, ce fameux privilège, n’est pas un vain mot. Ce privilège est un mode de vie qui motive les parents et toute la communauté à faire de cet être faible un futur être fort, capable de diriger sa vie, de prendre des décisions pour l’ensemble de la communauté…


Te o’i mātāmua o te ‘ere tāfetafeta ‘ore o te tāne e tāna va’ine, e manatū īa nō te mata’iapo, nā na tera tua’a, e ‘a’amaita’ira’a nō te Ra’i mai, o tā te nuna’a ta’ata o te mau motu nō Tuha’a Pae i ‘a’ari’i ma te ‘ā’au tae e, e ‘itera’a ato’a’ia te pāra’ira’a o te metua tāne e te metua va’ine, tō rāua ti’ara’a, i roto i te ‘ōpū ta’ata, i roto i te orara’a tōtaiete.
‘Pūpū’ia mai i te ao nei nā roto i te mā’uiui ‘anau, e ‘uti mai te metua va’ine i tōna puai i roto i terā ‘ere o tā tōna tino i ‘iro nō te pō’ai i teie tino paruparu o tāna e amo ra e, o tāna e amo ā i roto i tōna ‘ā’au metua va’ine, e hi’i o ia i tāna tama, teie mā’a fa’ahiahia mātāmua a te tama. Are’a te ‘ere o te metua tāne ra, e tūra’i o ia iana ia tu’u i te ‘a’api’ira’a i roto i teie tama, te tino e amo i tōna parau a muri mai, te tino e firi i te ‘aufaufēti’i i ‘omuahia mai i raro roa.
E tāvai’ia teie o’i i roto i te mau no’ano’a puai rapa’au tino o tē pāruru iana i te mau tū’inora’a a te tau. Nā te ū māmā e ha’amātau iana i te monamona o te mā’a o te ‘enua e pāutuutu ai tōna tino.
E tanu’ia tōna pū’enua i nu’a i te marae o te ‘ati, e ō meha’i, e ono te ora i te ora i roto i teie ao o te ta’ata nei, ei ha’ameharara’a nā te ta’ata i te Fatu o te ora.
E riro ato’a mai te Mata’iapo ei tama o tā te metua e tutu’u i tōna ‘ite, te parau o tōna ‘enua, te faufa’a a tona mau tupuna, tōna ‘īro’a, tāna peu. Ia tae i te tau re’are’ara’a o te ‘ā’au, e ‘imi o ia i tōna ‘āpiti, o tā te metua e tā’amu i roto i te ta’i umu’ai.
Nō reira te manatū o te mata’iapo, e ‘ore i te parau noa. E ‘uru orara’a ra e arata’i i te orara’a o nā metua, e tō te tā’ato’ara’a i te tūra’ira’a i te tino paruparu ia riro mai ei tino puai, ei tino ‘ite i te ‘a’atere i tōna orara’a, ei tino pa’ari i roto i tāna ‘a’aotira’a e rave nō te tā’ato’ara’a.



Auteur du thème : Voltina DAUPHIN
Auteur compositrice (2 aparima) : Silifu PARAU


Rédigé par Jean-Pierre Viatge le Mardi 31 Juillet 2012 à 15:43 | Lu 1189 fois